book

アマゾンのkindle書籍のランキングにはいっていた『改訂版 英語で日本紹介ハンドブック』を購入してみました。

最近、英語の勉強を少しずつしています。
本当に少しずつなのですが、育児の合間にタブレットでこちらの本をみられたらいいなと思ってダウンロードしてみました。

この本は日本の同時通訳の方が外国人向けに日本を紹介にするときに役立つ内容をまとめた本です。
日本語の後に英語が続きます。
内容は真面目すぎるのであまり面白くはないのですが、日本の常識を知る上でとてもためになるので日本語部分だけ読んでもそれなりに意味があると思います。

日本語の説明の後に英語の文章が書いてあるので内容を確認しやすくて暇つぶしにもよいと思います。
kindle版だと1000円なのでお買い得です。

改訂版 英語で日本紹介ハンドブック

外国人が知りたい「ガイドブックにない日本」を網羅!

2009年出版の「英語で日本紹介ハンドブック」の改訂版。統計データなどをアップデートし、世界遺産など近年の出来事の記述を加筆修正しました。歴史、伝統から現代の暮らしまで、外国人が知りたい「ガイドブックにない日本」約380項目を網羅しています。

●通訳ガイド歴30年の著者の集大成

通訳ガイド歴30年の著者が、長年外国人を案内するうちにつかんだ、外国人がどんなことに興味を示し、何を知りたいのか、という興味と疑問の数々を網羅!日本と日本人について、英語で正しく、核心を突いた答えを返すワザを伝授します。

ベテラン通訳者による、まさに”企業秘密”公開とも言える本書。「通訳のプロ・ビギナー」はもちろん、「来日した外国人を案内・接待しなければならない」「留学やホームステイ先、旅行した国で日本を説明したい」「最近、仕事先やご近所に増えてきた外国人と交流を深めたい」などなど、外国人に日本を正しく説明したい人、日本を好きになってもらいたいすべての人たち必携の一冊です。

アマゾンの説明より

にほんブログ村 本ブログ 読書日記へ
にほんブログ村

スポンサーリンク